Adopted: November 1987
Revised: December 2022
Download 502.4P - Spanish Intradistrict Student Transfer Application
Si usted es el padre o tutor de un niño (o un estudiante adulto de 18 años o más), que vive en el Distrito Escolar Independiente 196, y desea que ese niño asista a una escuela que no sea la escuela del área de asistencia del niño, complete el formulario de solicitud a continuación y devuélvalo antes de la fecha límite correspondiente a: Student Information Supervisor, Independent School District 196, 3455 153rd St. West, Rosemount, MN 55068.
Nivel de Grado Motivo de la transferencia Fecha límite
K-5 Intención de establecer la residencia Cualquier momento (no antes de 4 años)
K-5 Petición de los padres/tutores 15 de diciembre (no antes de 4 años)
6-8 Intención de establecer la residencia Cualquier momento (no antes de 5to grado)
6-8 Petición de los padres/tutores 15 de diciembre (no antes de 5to grado)
9-12 Intención de establecer la residencia Cualquier momento (no antes de 8vo grado)
9-12 Petición de los padres/tutores 15 de diciembre (no antes de 8vo grado)
o/estudiante adulto
9-12 estudiante de 11º o 12º grado a Cualquier momento (no antes de 11 grado)
permanezca en la escuela actual
6-12 Ajuste en el área de asistencia 15 de diciembre
Recibirá una notificación oficial del Departamento de Información Estudiantil sobre el estado de su solicitud después de que el proceso de revisión se haya completado. Las solicitudes recibidas después del plazo especificado se considerarán caso por caso.
No se proporcionará transporte para los estudiantes transferidos dentro del distrito, excepto como se indica en la sección 3.6.1 de la Política 502, Transferencias de Estudiantes.
Use letra de molde. Complete un formulario separado para cada estudiante
Nombre del estudiante Nivel de grado el próximo año escolar Número de ID
Nombre del padre o tutor (apellido, nombre, segundo nombre)
Dirección del padre/tutor (calle, ciudad, código postal)
Números de teléfono de padre/tutor con código de área (casa, trabajo, celular)
Escuela de residencia La escuela que se solicita para asistir
Fecha solicitada para que comience la transferencia: _________________ (Fecha solicitada para que comience la transferencia: (NOTA: Excepto para las transferencias basadas con la intención de establecer la residencia, la fecha de finalización de la transferencia será a más tardar el final del 5º año de primaria, del 8º año de secundaria o del 12º año de secundaria de un estudiante. Para las transferencias basadas en la intención de establecer residencia, la fecha final será el final del año escolar).
Motivo de la petición: Intención de establecer la residencia (especifique la nueva dirección si no se indica arriba, y adjunte una copia del acuerdo de compra o arrendamiento, u otro documento legal que muestre la intención de cambiar de residencia):_________________________________________________
Solicitante: padre/tutor/estudiante adulto
El estudiante de 11º o 12º grado permanecerá en la escuela actual (por favor, especifique):
La información anterior es verdadera y correcta según mi creencia y conocimiento.
|
Firma del padre/tutor/estudiante adulto Fecha
(NOTA: La notificación de la aprobación final vendrá sólo de parte del Departamento de Información Estudiantil del Distrito 196.)
DISTRICT USE ONLY
Date application received
Transfer based on intent to establish residency, 11th or 12th grade student to remain at current school, parent/guardian/adult student request:
_____Approved _____Denied
The student will be enrolled in:
School Grade level Beginning (date)
|
Signature of student information supervisor Date
Distribution:
Parent, guardian or adult student |
Principal of school of residence |
Student's cumulative folder |
Principal of requested school |